fredag 2 mars 2012

MyVoice Communication Aid - Appar på Android Market

Ett youtube klipp finns med på market (länk längst ner i detta inlägg) som är så fullt av superlativ och övertygande kroppsspråk att man får svindel. Programmet finns inte på svenska? Idén är intressant, vokabulären kan plockas ner som paketerade böcker så den som behöver basket-vokabulär plockar ner det i sin surfplatta, funkar till både ios och Android. En fiffighet är att vokabulären är knuten till plats, enligt reklamen plockar man kafe-ord på kafeet och bio- vokabulär på bion. Om det funkar är det ett steg närmare att ha tillgång till de ord man behöver när de behövs. Det förutsätter att någon lagrat vettig vokabulär och att plats-länkningen fungerar. När facebook vill att jag ska checka in föreslås sjukhuset, universitetet, ett kafe och järnvägstationen och ett tiotal andra platser, i samma ögonblick. Det gör mig nyfiken på hur detaljerad världen i appen är. Om den kör på strikta gps koordinater och vem som matchar punkter med verkligheten. Och om man istället hämtar situationspaket själv, hur mycket kräver det av användaren? Några enkla basfakta; många akk-användare är partnerberoende i sin kommunikation, även med ett hjälpmedel. Och om man ska använda en färdig vokabulär behöver man förstå vad det finns för ord eller fras på knappen, man behöver ha en stark läsförmåga eller snabb associationsförmåga. Och det man menar, som man skulle vilja säga, måste vara inlagt av den som hittat på vokabulären för just den situationen. Och som till i stort sett alla andra kommunikationshjälpmedel: en välvillig samtalspartner som hjälper till behövs - att välja ordlista och navigera i en "okänd" vokabulär själv kan vara för svårt. Men jag har inget smartare alternativ, jag tror att tanken är god och ett steg mot att ge användaren större makt över sin vokabulär. https://market.android.com/details?id=com.myvoice.classic&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsImNvbS5teXZvaWNlLmNsYXNzaWMiXQ..

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar